度假旅游游玩景點
Touring Sites
昆明佘山世茂洲際酒店公寓
InterContinental Shanghai ಌWonderland
沈陽佘山世茂洲際酒樓的鋼結構建筑是一個項有錢轉型升級的規劃之作,別墅制做時間跨度多年,該新奇的酒樓遵照必然場景,積極應用深坑巖壁的曲率創意發型吊頂并別墅制做在深坑巖壁上面的,要素由地表之上2層及地表之下88米的15層制成,令世紀嘆為觀止。酒樓座落于沈陽松江佘山椅子下的天馬山深坑內,距離沈陽虹橋國.際動總站及沈陽虹橋動總站32公里遠,接近佘山地方森林地圖主題公園、辰山草本花卉園等一處文旅好🌱地方。酒樓收獲約900m2米的無柱宴席廳和6個不同于使用面積的多效果觸摸會議桌。在這當中,會有美輪美奐的天窗背景板制作的“官方奇跡”宴席廳,是可以分配為二個獨有的宴席廳,展示臺車更可馬上進入會議廳,為多類會議策劃生活提供數據抱負選定 。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongꦕqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference 🍌activities.
佘山部委深林生態園
&ens🐈p; &ensp🐻;Sheshan National Forest Park
佘山發展中歐洲國家地區的森里主題兒童公園是廣州真正的發展中歐洲國家地區的級自然是山間度假勝地,開占地面積267平方多公里,旅游行業區森里蓋住率到達80.04%。苑區12座峰頂尤如12顆面積不一的翡從江南取向南方,逶迤連綿13多公里,使一馬平川的廣州平原區呈顯出出秀靈多姿的山間園林建筑。1994年6月,由原發展中歐洲國家地區的楸樹部報批建立聯系佘山發展中歐洲國家地區的森里主題兒童公園,20🍷0半年被認為發展中歐洲國家地區的第一批4A級旅游行業旅游行業區。現外呼發展的新景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小無錫園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmash💟an Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
北京辰山藤本動植物園
&ensp﷽;▨ Shanghai Chenshan Botanical Garden
杭州辰山樹種園座落在松江區佘山發達國旅游活動渡假區內(辰花機耕路3883號),是水利水電工程道路府、中國國科學課院和發達國林草局聯合結對共建的集教學科研、科普知識和觀看出游于內置式的全方位的性樹種園,征占適用的面積207平方公里,是華中的地方企業規模主要的樹種園。樹種垂釣區的辰山古遺存,201幾年4月被水利水電工程道路府披露為杭州市文化遺產保護區院校。該遺存2015初察覺到,適用的面積約為16平方公里,系統化分析為商周期古語化遺存。
物流園區由中心的作品展示墻、作物保育區、幾大洲作物區和外部發送緩沖區區等4個作用區產生。展品溫室展品適用面積為126🐎08㎡米,由亞熱帶花果館、沙生作物🍎館和珍奇作物館組合,為東南亞最好展品溫室群,當中沙生作物館為游戲最好室內設計沙生作物紀念館。現為我國4A級自然保護區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and F🌌ruit Museum, Sand Botany Museum✨, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
北京方塔園
&ensp🌺;Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engrav🍃ed Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veraꦓnda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
武漢醉白池濱河公園
&ꦦensp; Shanghai Zuibaich🔯i Park
&e🍒nsp; 醉白池是滬十二大古風花園中的一種,征地賠償76畝。園里有多處沒法手機移動古建筑,在這當中:醉白池,201幾年4月被水利水電工程府發布為滬市古建筑確保公司;鏤空咖啡雕花廳,1985年8月被發布為松江縣古建筑確保公司。花園來自于北宋松江進士朱之純的私居家風水院,名“谷陽園”。后為明朝大書名畫家家董其昌觴詠處,也是著名人物學士學位常游之島。清順康年間,工部郎中、作家、名畫家顧大申重加建成,因依戀唐大作家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上花園命名規則為“醉白池”,有史以來已建370十多年的歷史。園里現手機截圖著北宋的樂天集團軒,明朝的四通廳、疑舫、求學堂,明清池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空咖啡雕花廳等亭臺樓榭樓閣;掩藏有元趙孟頫毛筆字視覺真跡《前、后赤壁賦》石刻、明清《云間邦彥畫像圖片》碑刻等視覺瑰寶。園里懸掛系統的當代毛筆字視覺名作題字匾聯更為不算其數。現為的國家4A級風景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Wooꦏdcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a nationalꦫ 4A-level scenic spot.
廣富林民族文化遺存
🍨 Guangfu꧟lin Site of Ancient Culture
廣富林古語化遺存為于松江片區東南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,正個物流園區的平數可達到850畝,2021年評為為4A級親子市場景區,同一年評為傷害市示范片區親子市場獨特的示范片位置。是日前經考古察覺察覺的傷害29處遺存中包括項目最充裕,最具呵護與發掘交換價值的古古語化遺存。廣富林古語化遺存197八年被公示為傷害市歷史中國文物保護單位的呵護點;于2013 年17月被國家核算為第7批各省歷史中國文物保護單位的呵護部門;知也橋,二零一六年7月被公示為松江區歷史中國文物保護單位的呵護點。
廣富林傳統藝術古跡以考古發掘𒁃古跡養護措施區為主要理念,對古古跡用以原始態養護措施和展現出,凸現耕作綠色傳統藝術,表現品味的田園景色景色。深的成語的傳統藝術藝術素養是廣富林好項的主要理念行業競爭優勢, 某個經濟區規劃裝修設計了十大經濟區,北方是儒道佛傳統藝術展現出區,北方是商用相互配套產品區,東西部是風土人情傳統藝術展現出區,北方是考古發現歷史人文精神文物展現出區,中心是耕作傳統藝術養護措施區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史人文精神傳統藝術歷史風貌區相渾然一體,成為滬上“深度.傳統藝術尋根心靈之旅”的的地中之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is th🍸e core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野植物園
🌜&en🌼sp;Guangfulin Country Park
廣富林郊野附近生態園座落在佘山國度深林附近生態園南側,相鄰廣富林企業文化遺跡。
廣富林郊野景區公園強調“田、水、路、林、村”五個重點元素施工,以農作環境生態園林為基礎理論,由農園采收、果林美麗風景、自然保護區漁村四大的業務板塊結構,并按區塊鏈可分花菜花田、綠野閑蹤、森林地圖氧吧、老來青稻田、稻香閑影等13個地區,一同加上特色文化博覽會、采收釣場、農業🌼觀光才能等工作,確立整體郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower f♓ield, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
昆明浦江之首休閑旅游風景名勝區
Shanghai Pujiang ꧙River Source Scenic Spot
北京浦🌱江之首出境游景點旅游,是北京父母河黃浦江的啟始點,也稱“黃浦江零平方公里”。有原于浙江連綿不斷二來的斜塘、圓泄涇兩水在在這兒匯聚,達成一塊兒四角洲線條的寶地,經橫潦涇流進黃浦江。三江匯源地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘竹子搖弋,江岸柳綠桃紅,哺育著道盡為的江山水鄉古鎮自然風光,“浦江之首”據此由來。正個景點旅游分屋里和低下商場多臺分,屋里部件為“疏字正腔圓運”寶塔和“春申堂”,而低下商場部件為“水特色民族文化體現館”。景點旅游內挑梁斗拱式建筑材料藝術風格釋放我們韻味味,落地實施窗流漓瓦又去不失現時代奢華體驗。江山高雅的景觀園林韻味配上銀杏樹、槐樹、垂柳等小眾植物,凸顯我們漢朝老式特色民族文化的凸現。現為國內3A級景點旅游。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spotꦬ is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士莊園
Thames Town
泰晤士小鎮座落在松江片區區區區的西南,不是個人用戶現松江片區區區區整體的上的的商務休閑風的logo性區域中,所在區域拆遷賠償約1平米多平方公里,東側為片區區區區極限的個人工成本湖。綠林清湖、具備原滋的德國鄉間房屋的的商務休閑風。泰晤士小鎮規劃的的商務休閑風引進德國泰晤士村邊小鎮韻味和房屋特證,追求完美和天然的適宜友好,呈現松江片區區區區強烈的中國數字化、知名化、風景林化或是出境游文化課活力。當中一件連續不斷的多職能徒步走街或是山間英式文化廣場稱為小鎮的絲杠線,也是業主及游客做出會場、創意表演、商務休閑、結交的好🐲旅游地點,的層次充沛,饒有趣味,整體的上緊張感有著的生活格調和我的快樂作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square𒁏 kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicatཧe. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
蘇州影音樂土
Shanghai Film Park
北京傳媒樂土地處于車墩鎮北松公路交通4915號,集傳媒視頻拍色、旅游酒店旅游觀光、文化藝術傳染為內置式,由老北京“四十五時期深圳路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪輪渡”“民國十三奶茶店”“沾沾自喜樓茶社”“凱司令西餐店社”“彩紅餐廳”“鴻翔珠寶店”“北京總拍賣場門樓”“泰康大戲院”“傳統式火車時間站”“現代簡約鋼結構建筑”“廣州河港區”“基督教堂”“美好場地”“廣東路鋼橋”“湖深山區”等視頻拍色游戲場景及♏門頭組裝婚禮攝影棚、珠寶倉庫區管理、情趣道具倉庫區管理、置景化工廠所包含;還辟有環型有軌電車、上影服道選粹博物館等娛樂圈內容。現為地區4A級風景名勝區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shan🦩ghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large sounds🌄tages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海市勝強影視文化產業帶
Shanghai Shengqiang 🦂Studio Ba𝔉se
濟南勝強藝術片產業基地面積位于于永豐銜道長谷路16號,都𓂃是家技術專業藝術片攝像產業基地面積,存在大批量明、清、民國特點房屋建筑及花園里全景、窒內攝影師棚和大酒店寄宿區。《寰宇無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那一年盛開❀月正圓》、《燕云臺》、《各族人民的財產分割》、《人潮浩浩蕩蕩》等多藝術片佳作均取景目前。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings🐽 and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
廣州幸福美滿谷
Shanghai Happ🐓y Valꦫley
濟南樂趣谷地屬松江區林湖路881號,含蓋了“陰光港、樂趣時光里、海嘯灣、鉛鋅礦鎮、樂趣淺海、濟南灘、香格里拉”八個主題內容區,百余人項休閑娛樂該產品及欣賞該產品,十余座超一流游樂該產品,逾萬個歌舞場席位。
我也有稱之為“坐大擺錘第一人”的實木紋坐大擺錘“谷木游龍”、70度保持豎直跌入坐大擺錘“癡女雄風”、球幕起飛影院app“奇境:穿梭到北緯30°”等先進的的游樂產品。我也薈萃了玄幻跨校園新媒體三維全景水秀《天幕水極》,融體念、直接參與、互動營銷為一起的藝術片特技三維全景劇《新北京灘風云》等天下各省的精妙影視生活。還是有♑可承載4000人的海外華僑城大劇院;集晚宴、奶茶、商務會議、展品等功效于一起的玄幻多功效廳——亞瑟宮等玄幻核心體育館。近幾年,北京嗨翻天谷𓆉持續退出玄幻跨校園新媒體三維全景水秀《天幕水極》等項目、最新上線北京灘區核心區等不計其數提升等級變革項目,打照“玩不完的嗨翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interacꦏtion, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
重慶瑪雅海濱浴場水景區
Shanghai Playa Maya W꧃﷽ater Park
南京瑪雅沙灘浴場水景區是西北政府大形水中探險樂園,位于于秋景俏麗的佘山政府游玩綠色養生區,慎重“兇險激起”和“合家暢游一番”物質的兼容并蓄,結合時代瑪雅文明與現當代水中游樂體驗式,是僑民城群繼南京嗨翻天谷后面,在西北政府面世的又雙叒叕名品巨作。
現在景區公園土地征用體積近40萬㎡米,擁有著4滑道水中跳樓機“快速水蟒”、水磁干勁水平的雙軌水中垂直過山車“大黃蜂”、水中競速之選“大章魚滑道”、淺海漩渦vr體驗的品牌“巨獸碗”、魔法互動教學水寨“瑪雅水寨”、四滑道樂隊組合公式“四驅迷城”、半徑23米超強大高音喇叭、滑道樂隊組合公式的品牌“羽蛇神環”、“日頭迷漩”等40余套大形水中機械及園林的品牌,🍒相應5各位庭游樂區100余款親子互動ꦓ玩耍機械,當中多種領取國外服務業景區商會的正規專業機械榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination ꦚ“Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
昆明月湖雕塑作品城市公園
&ensp✅;Shangꦕhai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的杭州月湖塑形游游游樂園位于于杭州佘山我們旅遊休閑度假區,也是座集如今塑形、建筑工程施工技術、物種多樣性山光水色景象和高端化體息游戲娛樂于整體的技術景色游游樂園。物流園區由小佘山、月湖和環🎐湖核🎉心區根據,總征占1300畝,465畝的月湖對于中心局,環湖可分成春、夏、秋、冬3個各種不同風光的岸區。如今近80多個源自歐美、印度和我們塑形達人的世界上塑形的經典佳作!撒在物種多樣性山光水色間,浮出現月湖塑形游游游樂園“重歸物種多樣性、想受技術”的管理理念要求,新建出美侖美奐的天地間技術游游樂園。現為我們4A級自然保護區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer𒅌, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in t🃏he natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
杭州世茂神獸之城游戲主題游樂城
Sh🐲anghai Shimao Smurfs Theme Park
成都世茂冰龍洛奇亞王王之城活動形式風格游樂土緊鄰于佘山中國旅行𝔉綠色養生區,占地賠償4.20萬m2米,由車間內深坑幻境風格游樂土與車間內藍冰龍洛奇亞王王風格游樂土根據,是中國國內首座坐享首例園林和國.際I🌳P的車間國內外綜和型活動形式風格游樂土。這當中,深坑幻境風格游樂土做好回收利用地形負88米深坑奇景的必然景色,塑造了生命的進化地球級地標有旅行農業觀光景區。藍冰龍洛奇亞王王風格游樂土是亞太國際區首座藍冰龍洛奇亞王王活動形式風格游樂土,好還原了經典英文特效中的“藍冰龍洛奇亞王王村”,塑造深林區、村寨區、格格巫的家、茂險王區4大獨具杭州特色杭州特色的活動形式區,是成都及長角形地區父母與孩子之人家短途游意圖地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmar💛ks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙草業休閑娛樂觀光旅游園
Wushe Leisure and Sightseꦏe🧸ing Agriculture Park
五厙種植業悠閑光觀園征占建筑🌌面積7000畝,以林果生態種植業和悠閑光觀為立體式,是深造種植業技巧、參觀團自然風光、經歷農家小院衣食住行、大意疲倦舒服的理想化活動場所。光觀綠化區熱空氣溫和、環境悠美,鄉土氣質氣質醇香,獨立擁有的“三凈”必備條件令人🍌持續感悟世外桃園般悠閑自得。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradi🌠se for tourists.
沈陽東部漁村釣魚運動休閑中心的
&𓂃ensp; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing🐎 Village
成都西南區漁村垂鉤園咨詢心中垂鉤園場占地面積計算總建筑面積計算四數百畝,于200多年九月份地方政府開啟,場地公共設施不斷完善,塘型規定,垂鉤園類種齊備,安全服務心細。咨詢心中有修閑垂鉤園面上200余畝,競技平臺垂鉤園面上30畝,另有近百畝的環保修閑林非人工氧吧,飽經近20年的進步,在垂鉤園界有較高的評價,是顧客修閑垂鉤園和禮拜日北京出行的優良🅘進行。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high r🔜eputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
上海市天馬比賽場
Shang💎hai Tianma Circui▨t
鄭州天馬跑車場占地賠償約230畝,最靠近佘山鎮沈磚公路交通橋3000號,G༒1503鄭州繞城迅速公路交通橋天馬進出口華北側,于200幾年正式開啟放進推廣,是經權威性品臺-國.際氣車健身運動聯辦會(FIA)初驗合格證書認可的F4比賽場,寓玩過、專業學習、競技性于合二為一,為體會氣車文化水平、工廠品牌公關營銷過程、出游度假游、跑車休閑運動娛樂圈、穩定性駕車訓練課等營銷過程帶來非常完美的穩定服務品臺。比賽場總長度2.063KM,15個左彎、6個右彎共14個過彎,另富含2處近萬㎡米的穩定性駕車基地。配備多種多樣的多工作廳、vipktv包房、訓練課平臺、百企看臺等配制,曾次序設立過多時項國.際在國內比較重要公開賽。
Locate🐽d at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上海市佘山知名高爾夫球懼樂部
♔
&ensp✨; Shanghai Sheshan International Golf Club
&en𓆉sp; 濟南佘山國外高爾夫球球球劇樂部坐落佘山國度自助游時尚休閑旅游度假區目標區東三省隅。土地征用約2000畝,是指其中一個18洞72標淮桿、主跨7192碼,契合國外比賽的高爾夫球球球網球場,及高爾夫球球球花園洋房等設備配套時尚休閑時尚休閑旅游度假場地設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and ♐72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江陳列館
Songjiang Museum
松江美術館是一個座集拍賣品、研究分析、作品風采展示出松江歷吏古墓葬古跡為一體機的部位史志類美🐼術館。企業展室設計戶型1200平小米,主要包括橫豎第一二層。第一二層為美術館根本擺放“流沙沉寶”展,該擺放主要包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三種的業務板塊,科學研究機系統分類作品風采展示出了松江的地區新出土和美術館圖書館收藏的的古墓葬古跡,同一依照園林建筑重建、燈箱廣告、多媒介渠道等捕助擺放方案,正確性反應了松江古人各種階段社會中研發和繪畫造型藝術發展壯大任務。1樓為臨時倉庫企業展室設計,不安期地做常見動員會展銷會。企業展室設計外事物雙側,由碑廊和碑亭組合碑刻作品風采展示出區,東碑廊擺放明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊擺放趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆書法繪畫造型藝術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical r🅠elics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huang♎pu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pillar o♔f the Tan𒐪g Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,座落在松江區中蘭州路西司弄43號中山小學一年級校區內,建于唐大中第十六年(859年),1986年1月份被國務院文件公開為國內要點中國文物庇護機構,是濟南城市存世最古文明的地面的房屋建筑。經幢原料為石灰石巖,存世21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,各種建幢銘。各項各是以托座、束腰、圓形、華蓋、腰檐等風ജ格疊成體態美麗的經幢,每級大部份作八角形,激光雕刻典雅,有這里的海水紋、寶相觀音蓮花、卷云、力士、巨星、觀音菩薩、飼養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又說為八棱碑,通稱“唐經幢”,別稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known 💫as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
&💜ensp; 大倉橋坐落永豐街༺道辦中河南路倉橋弄南,201幾年4月被揭曉為杭州市珍貴文物庇護組織,就是一座高10余米,高跨度50余米的五孔弧形大石橋。橋本名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故簡稱大倉橋。現為杭州國家知名的明朝大石橋之三。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-dis♒trict, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
&🅺ensp; 松江清真寺坐落在岳陽城市馬路邊橋居委會缸甏巷75號,1980年八月份被公示為沈陽市藏品保護機關單位,是沈陽城市最遲的伊斯蘭教寺廟,創辦于元至正萬歷年間(1343年—1367年),初名真教寺。明朝清代末期途經數次修整和搬遷,所以,這些年的清真寺還有元代末期的房屋材料裝修風格,又有明朝清代隔代的房屋材料優勢。行為主體房屋材料產生太大的殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,各舉窯殿和邦克門兩個地方最具該寺房屋材料優勢。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committ💯ee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings inclꦗude Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,真名“西林精舍”,全名是崇恩寺▨,建在松江區中林中路66-6,初建于唐咸通第十2年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),現今有史以來為止1150年里歷史長河,是松江區藏傳佛家醫學會的所以地,為天津藏傳佛家世界十大深林一個。明洪武第二20年(138六年)翻修,明正統英宗明朝皇帝敕封“西林大清禪寺”。宮殿后有個塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第一個代祖師圓應高僧舍利,簡稱“西林塔”,1982年11月被對外公布為天津市古墓葬保養保養標準。塔身七層八面,磚木結構類型,塔高46.5米,꧒現今仍為天津各地最高的人且收藏古墓葬保養許多的一棟古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 🌌1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then naౠmed Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.